第44章 纽伦堡 (第1/3页)

加入书签

莱茵兰,意指“莱茵河流淌过的土地”,意大利的波河、德意志的莱茵河、东南欧的多瑙河、英格兰的泰晤士河以及法兰西的塞纳河,构成了复杂的水网系统,养育着沿河流域的上亿欧罗巴居民。

在遥远的古罗马时代,彼时的德意志大地被多如牛毛的部落首领统治着,彼时的莱茵河并没有一个确定的名字。可考的莱茵(Rhēnu)一词首次出现于古罗马地理学家斯特拉波的《地理志》,书中以罗马为中心,记载了西至不列颠与伊比利亚,东至安纳托利亚与埃及的地理情志。

在盖乌斯·尤利乌斯·恺撒的《高卢战记》,同样使用拉丁语Rhenum记载了日耳曼蛮族口中的Rīn,意即“波涛汹涌的河”或“翻滚流淌的河”。罗马诗人卡图卢斯在其歌颂凯撒大帝功绩的诗篇中如此赞颂道:“……追寻伟大恺撒留下的足迹,徒步穿越高峻的阿尔卑斯山,直至高卢的莱茵河(Rhenum)、可怖的海峡和世界尽头的不列颠……”

而德意志一词同样并非日耳曼人对自己的称谓,法兰克时期的西方人(相对于日耳曼人而言)以Theodisca一词代指莱茵河以东的蛮族部落。而德意志正式成为国名,则要追溯到《凡尔登公约》将法兰克帝国一分为三之后,“日耳曼人”路易统治着一片从未被罗马人或法兰克人长久征服的土地,他便以“东法兰克与德意志的国王”为称号,以此交换日耳曼部族的效忠,这便是现代德国的前身。

就像许多现代学者指责印度(India)与中国(China)的国名带有西方中心主义的色彩。德意志与莱茵河亦带有强烈的古罗马中心主义色彩,是征服者强加给日耳曼人的别名。甚至连带日耳曼一词本身,都是拉丁语中的Germani,意即“临近的(Ger)”“人(mani)”,和乌克兰(УКРА?НА)的本意为“边疆区”有异曲同工之妙。

莱茵兰地区的美因茨主教辖区是罗贝尔此行的最终目的地,在前往美因茨之前,他们一行人先需要经过纽伦堡自由市,南德意志最重要的贸易中转站,没有之一。

纽伦堡,拜恩(巴伐利亚)州第二大贸易城市,地处佩格尼茨河畔小盆地,四季多雨,土地肥沃。这里的平均最高气温只有不到23摄氏度,最低气温也在10摄氏度以上,名副其实的人类宜居,四季如春,是故又被称为“德国成都”。

正如前文所说,纽伦堡的城市内保存有德意志皇帝的剑与印章——当然,只是副本——拥有重要的政治地位,宗教

更多内容加载中...请稍候...

本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

↑返回顶部↑

上一章 书页/目录 下一页

历史小说相关阅读: 女帝宠臣?不,我乃国家柱石 大明边军 和女神们意外穿越古代,我成王! 红楼群芳谱 我夺舍了隋炀帝 重生之傲仕三国 从靖康之变开始,缔造最强大宋 大唐:神级聊天群 重生崇祯,魏忠贤没死,挺急的 重生之狂暴火法 大明我大伯是朱元璋 重生成为皇太子却意外失忆变牛蛙 嘿!我是孔明! 魂穿三国,成为最强前夫哥? 开局十选三,召唤十神将称霸异世 憨怂爷万里追凶 被诬陷流放?开局攻灭高丽自立 新语新编 穿越皇子,无敌兵王 大秦:悟性逆天的我,长生了
经典收藏小说: 腿快张开(双肉合集) 十项全能的我只想平静生活 猎鹿记【美强双??】 收集精液的励志少年 丝袜辣妈张静 诏黄新湿
是教训还是恩赐相关阅读: 是教材解读好还是教材全解好 是教室 是教体育的陈老师啊 是教育事业发展的定海神针 是教材帮好还是点拨好 是妈妈是欢乐 是教授厉害还是主任医师厉害